NB: Og det er klart at jeg får jo tenning når jeg leser disse fargebeskrivelsene … Så da gikk jeg i gang med å finne ut av hvordan jeg skulle visualisere det. Jeg begynte med å blande meg fram til farger, prøvde å forestille meg hvordan de kan ha vært ut ifra beskrivelsene. Skisserte og eksperimenterte. Forholdt meg til både teksten og hva den gjorde inni hodet mitt.
SRH: Du har noen grunnleggende kunnskaper om farge i bunnen?
NB: Ja, jeg tror faktisk ikke jeg kunne ha gjort dette arbeidet – hvor jeg bruker farge som uttrykk – uten de tidlige årene på kunst- og håndverksskolen (SHKS, red. anm.) på slutten av 1970-tallet. Det gjelder ikke minst den grunnleggende kunnskapen om farger og fargeblandinger. Men også skolens Bauhaus-inspirerte holdning om kunstneren som en del av samfunnet, ble plantet i meg de årene.
SRH: Men hva er egentlig iridescence som beskrives i teksten?
NB: Iridescence, eller moaré (etter fransk moiré, red. anm.), er det optiske fenomenet som oppstår når to mønstre spiller sammen og gir betrakteren en opplevd veksling eller bevegelse, mellom mønstre og farger. Mange av fargene i fjærdrakten til fugler – og det gjelder også insekter og andre dyr – skyldes ikke faktiske fargepigmenter, men måten lysbrytningen skjer på i fjærenes struktur. Jeg fant ut at for å få fram noe av dette fargespillet, måtte jeg bruke glass – for lyset og lysbrytningen spiller en så stor rolle i hvordan fargene oppfattes. Først brukte jeg vanlig vindusglass, som jeg valset tynne fargestrøk på for så å knuse til mindre biter for montering på vegg.
Vi går bort til et hjørne der dette arbeidet fortsatt ligger samlet.
NB: Jeg eksperimenterte lenge med å komponere disse bitene, men til slutt gikk jeg bort fra det, rett og slett fordi materialet er så vondt å jobbe med. Disse skarpe kantene, man skjærer seg jo.
SRH: Ja, de er ganske skumle, de bitene.
NB: De oppleves aggressive. Og egentlig tenkte jeg først at det var helt greit at de kunne få være slemme, det passer til den vonde tematikken. Flere av komposisjonene så veldig bra ut montert på veggen slik at de stakk ut.
Hun holder to av bitene opp og viser meg.
NB: Jeg tenkte at disse knuste glassbitene kan gå tilbake til «komposthaugen» og få realiseres en annen gang. Istedenfor valgte jeg å jobbe videre med en form jeg har brukt tidligere, som handler om det andre store temaet mitt, som er blikket.
SRH: Det er formen på brilleglasset til den klassiske pilottypen?
NB: Ja. Jeg har brukt den formen som utgangspunkt for flere verk tidligere, blant annet i serien Birding (2016), som laget ved hjelp av UV-trykk og akrylmaling på pleksiglass. Pilotbriller ble brukt for å unngå at øynene til pilotene frøs. De er formet helt etter øyenhulen. Jeg synes det er en god form, og den fungerte i dette arbeidet. Når man beveger seg rundt verket, får man noe av den optiske effekten jeg var ute etter.
Det skarpe sollyset som står inn gjennom de høye ateliervinduene, bryter gjennom de sammenstilte skivene av pleksiglass, og lysskimmeret på veggen gir skulpturen et ekstra volum. Jeg beveger meg langsomt rundt og ser fascinert hvordan et mønster i dråpeform brer seg ut for blikket mitt.